Lenin ve Tolstoy

 60,00

“Lenin’in bakış açısına göre Tolstoy’un eserleri 19. yüzyılın altmışlı yılları ile 1905 yılı arasında Rusya’yı parçalayan toplumsal çelişkiyi yansıtıyordu. İlk bakışta Tolstoy ve devrimi birbirine bağlamak kadar garip ve yapay hiçbir şey olamazdı. Çünkü Tolstoy, devrimi anlamamış ve ondan uzaklaşmıştı. Ancak bu dâhi sanatçı, eserlerinde devrimin bazı önemli yönlerini yansıtmadan edemedi. “Tolstoy, eserlerinde özellikle 1861’den 1904’e kadar tanık olduğu dönemi, Birinci Rus Devrimi’nin tüm tarihsel özelliklerini, gücünü ve zayıflığını sanatçı, düşünür ve konuşmacı olarak- olağanüstü bir anlatımla somutlaştırdı.”

Eser Adı : Lenin ve Tolstoy

Yazar: Vlademir Ilyiç Lenin

Yayınevi : Umut Yayımcılık

Orijinal adı : Lénine et Léon Tolstoï

Orijinal dil : Fransızca

Türü : Teorik-Siyasi

Çeviren : Feridun Cihan

Basım Tarihi : Temmuz, 2020

Basım Bilgisi : 1.Baskı

Sayfa Sayısı : 60

Kitap Boyutları : 13,5 x 21 cm

ISBN No : 978-605-69367-2-2

Sepete ekleyin ve ücretsiz kargo kazanın!  300,00
Kitabı Öner!
Kargo

Kargo ücreti 30 ₺ dir. 300 ₺ üzeri alışverişlerde kargo ücretsizdir. Satın alma işlemi yapıldıktan sonra iki işgünü içerisinde kargonuz postaya verilecektir.

Kitap Özeti
‘Tolstoy Üzerine Anı ve Belgeler’ bölümünde N. Krupskaya, M. Gorki, N. Leskov, İnessa Armand gibi tanınmış kişilerin yanı sıra Lenin’in aile ve arkadaşlarının anılarına ve yine Sovyet kurumlarının Tolstoy hakkında aldığı kararlara yer veriliyor. Makalelerin anlaşılmasını kolaylaştıran bu anı ve belgelerle birlikte Tolstoy’un eserlerini farklı bir gözle okuma ve yorumlamaya olanağı elde ediyoruz Örneğin Anna Karenina’yı, fahişeliğin burjuva evlilikle ilişkisi, toplumsal ikiyüzlülük ve Tolstoy’un geçmiş dönem ahlakçılığı gibi tartışmalar içerisinde okuyabiliyoruz.Rus edebiyatına damgasını vuran hemen her yazarı iyi tanıyan ve eserlerinin okunmasına büyük önem veren Lenin’in, Tolstoy’un eserlerine ilgisi de çok yönlüdür. Tolstoy’un Rusçayı kullanmadaki başarısına övgüler getiren Lenin’in, anlaşılmaz yazılar kaleme almakla eleştirdiği kimi Bolşeviklere “Bu Tolstoy’un, Turgenyev’in dili mi?” diye tepki gösterdiğini öğreniyoruz. Lenin, Tolstoy’un eserlerini içerik ve dil bakımından yorumlamakla kalmıyor onu ve eserlerini, içinde bulunduğu tarihsel ve toplumsal bağlardan kopararak ele alan yaklaşımlarla da tartışma yürütüyor.Umut Yayımcılık tarafından daha önce basımı yapılan Gerard Walter’in “Lenin” adlı eserinin de çevirmeni olan Feridun Cihan’ın emeğiyle ilk defa Türkçeye kazandırılan bu eser, Ekim Devrimi’nin büyük önderi Lenin’in sanat ve edebiyatla ilişkisine de ışık tutuyor. Lenin, devrimci bakış açısını bir an olsun bırakmaksızın Tolstoy’a ‘ağır’ eleştiriler getirmekte diğer yandan onun ve eserlerinin hak ettiği değeri görmesi için burjuva çarpıtmalarla mücadele etmektedir.